El curioso sticker de las manitos que en Japón tiene un significado diferente al resto del mundo

Un emoji de WhatsApp tiene un significado particular en Japón, donde los locales lo utilizan e interpretan de una manera distinta a gran parte del mundo: de qué emoji se trata.

La gran mayoría de personas que utilizan WhatsApp a la hora de enviar mensajes a otras personas, sea por el motivo que sea, tienen a su alcance emojiso emoticonos que pueden usar para expresar diversas sensaciones o objetos que reemplazan a las palabras. Los emojis nacieron a fines de los 90 en Japón, y fabricantes de celulares y desarrolladores de aplicaciones los fueron insertando a sus respectivos dispositivos y programas.

Aplicaciones como WhatsApp actualizan su abanico de emoticonos muy frecuentemente. Es por ello que la app de mensajería más usada del mundo ya cuenta con miles de emojis a disposición de los usuarios y usuarias.

No obstante, el significado de algunos de estos emojis puede variar dependiendo el país en los que se utilicen. De hecho, existe un emoticono que tiene un significado común en gran parte del mundo, pero que en Japón y otros rincones de Asia significa algo diferente.

El emoji de las “manos levantadas” (raising hands) se usa en varios países como la Argentina (donde se popularizó su uso) como un saludo de despedida, un modo de celebrar un hecho o como una especie de “choque los cinco”. Sin embargo, el significado original es totalmente distinto.

Raising hands se aprobó como parte de Unicode 6.0 en 2010 con el nombre de “Persona levantando ambas manos en celebración”. Este emoji, originalmente animado, suponía un reemplazo de la exclamación Banzai, una expresión popular de Japón.

Banzai significa “Diez mil años” y es una expresión japonesa de alegría o gritar “viva” que es típica en el país asiático. De hecho, en varios países del continente la frase se dice en forma del deseo de “una larga vida”.

Su origen se remonta a la antigua China donde se usaba como una expresión utilizada para, precisamente, desearle larga vida al emperador. La frase quedó en el tiempo como una especie de grito de guerra, inspirada en ese bélico saludo en épocas de Segunda Guerra Mundial, pero en Occidente la interpretación se aleja por completo de la original.

Fuente: la100.cienradios.com

Deja una respuesta