¿Por qué decimos la frase «el quid de la cuestión»?

Habrás escuchado y utilizado en más de una ocasión la frase el quid de la cuestión. Pero puede que además, como nosotros, hayan llegado a tus oídos expresiones tan curiosas y fallidas como «el quiz de la cuestión “o incluso, más en la línea cibernética de nuestros días, «el click de las cuestión»…

No dudes: la expresión correcta es el quid de la cuestiónQuid es una palabra latina que significa, según el Diccionario Panhispánico de Dudas, «esencia o punto clave». Y añade el siguiente ejemplo: Apeló al problema económico, el auténtico ‘quid’ de la cuestión.

Debes saber también que su plural es invariable: así, diríamos los quid del asunto, por ejemplo.

Fuente: www.estandarte.com

Esta entrada tiene 2 comentarios

  1. Gustavo Adolfo Oyuela Copaban

    Se debería usar como termino general y único de pronunciación «KUID» , como en «quid pro cuo» para no confundir tanto a las personas con dos pronunciaciones diferentes. Así de sencillo!

  2. Estoy de acuerdo con Gustavo. La pronunciación sería igual a la de “quid pro cuo”. “ El quid de la cuestión “ se usa mucho en Argentina y creo que también en España.

Deja una respuesta